0

Personaggi italiani/Italienische Persönlichkeiten

Achtzehn biografische Skizzen von Massimo Marano, dtv zweisprachig für Fortgeschrittene - Italienisch, dtv zweisprachig

Erschienen am 01.02.2007
12,00 €
(inkl. MwSt.)

Lieferbar innerhalb 24 Stunden

In den Warenkorb
Bibliografische Daten
ISBN/EAN: 9783423094634
Sprache: Deutsch
Umfang: 141 S.
Format (T/L/B): 1 x 19.2 x 12 cm
Einband: kartoniertes Buch

Beschreibung

Schlüsselfiguren der italienischen Geschichte und ihre Geheimnisse Achtzehn Personen, achtzehn biografische Skizzen von Menschen, die auf dem Territorium des heutigen Italien gelebt und gewirkt haben, ausgehend vom alten Rom bis in die Gegenwart. Frauen und Männer, die ihr Leben der Politik, der Kunst oder der Wissenschaft gewidmet, das Abenteuer gesucht oder sich der Entdeckerlust verschrieben haben. Die Namen sind geläufig, die Personen haben Schlüsselrollen in der Geschichte Italiens gespielt, und doch gibt es auch weniger bekannte Seiten an ihnen, ein wenig seltsame vielleicht, bisweilen auch geheimnisumwoben. In den kurzen Portraits geht es um politische Überzeugungen, wissenschaftliche Ambitionen, um Hab- und Machtgier und Intrigen. Die Auswahl ist freilich subjektiv, und wo immer die Fakten nicht eindeutig, die Daten nicht gesichert sind, kommt die Vermutung zu Hilfe. Mit leichter Feder und Lust am Erzählen ist es Massimo Marano gelungen, bedeutende Persönlichkeiten der italienischen Geschichte auch Lesern mit (noch) geringen Sprachkenntnissen bildhaft vor Augen zu stellen. Dabei sind: Poppaea, Leonardo Fibonacci, Beatrice, Giotto, Cristoph Kolumbus, Amerigo Vespucci, Lucrezia Borgia, Galileo Galilei, Giovanni Battista Tiepolo, Giacomo Girolamo Casanova, Alessandro Manzoni, Marie Sophie von Bourbon, Margarethe von Savoyen, Maria Montessori, Antonio de Curtis, Salvatore Giuliano, Anna Magnani. dtv zweisprachig - Die Vielfalt der Sprachen auf einen Blick Die Reihe umfasst drei Sprach-Niveaus - Einsteiger, Fortgeschrittene und Könner - und mittlerweile über 130 Titel in vielen Sprachen. Landeskunde, Kulturgeschichte und Redewendungen, zeitgenössische und klassische Texte in unterschiedlichen Formen und Genres - von der Kurzgeschichte bis zum Krimi - für jeden Lesegeschmack ist etwas dabei. Einzigartig ist die konsequente Zeilengleichheit zwischen Originaltext und Übersetzung, damit man vom ersten bis zum letzten Wort in zwei Sprachwelten zuhause ist.

Autorenportrait

Massimo Marano wurde 1958 in Rom geboren. Nach einem Sprachstudium in München folgte eine langjährige Tätigkeit als Übersetzer und Dozent für Italienisch. Seit mehreren Jahren betreut er ein wöchentliches Online-Magazin und schreibt über aktuelle Themen in Italien. 

Leseprobe

Leseprobe